top of page

КНИГИ И ЛИТЕРАТУРНИ НАГРАДИ     2016 г.

 

Поощрителна награда в Национален конкурс за непубликувана поезия за деца

"Стоян Дринов" - гр. Панагюрище за стихотворенията "Към Сахара, към Сахара" и "Глухарчето мечтае".

 

 

КЪМ САХАРА, КЪМ САХАРА!

 

Тръгнали са два комара                                         кърпи, шампоан, сандали,

към пустинята Сахара,                                           всичко в сакове събрали.

за да видят там газели,                                           Взели и една китара

щрауси, гепарди смели,                                         и поели към Сахара.

кобри и хиени мили,                                               Пет минути полетели,

антилопи и камили.                                                полетели и се спрели,

Взели шапки и гащета,                                          че се уморили вече,

за изпът по две кюфтета,                                      а Сахара е далече ...

документи, телефони,                                            Запъхтяни, изгладнели,

шепа ментови бонбони,                                        за почивка зажаднели,

нов компас и дъждобрани,                                  под едно дърво поспали

във калъфчета прибрани,                                    и кюфтетата изяли.

против скука две-три книжки,                           Заедно след туй решили,

десет лепенки за пришки,                                    за да имат много сили,

риванол, вода в шишета,                                      десет дена без да спират

карта с главните шосета,                                      бокс и джудо да тренират.

крем за слънце и постелки,                                 П​осле няма да е трудно

бански, очила, фланелки,                                    пътешествието чудно

фотоапарат за снимки                                           и ще стигнат до Сахара

с африкански животинки,                                   или чааак до Ниагара.

 

ГЛУХАРЧЕТО МЕЧТАЕ

 

Глухарчето към слънцето поглежда

и сякаш в огледало се оглежда.

Пак кръгличко и жълто, само дето

свободно се разхожда по небето.

Дали и то е расло сред тревата?

А как е стигнало до небесата?

Глухарчето да полети мечтае

и с облаците да се гони, да играе.

Мечтата му е толкова голяма,

че няма как да не се сбъдне, няма!

И ето, в миг цветчето му златисто,

превръща се във пухченце сребристо.

Ветрец излиза и го духва леко

все по-високо, все по-надалеко.

​​​​​​​​​​​​​​​​​Книжка с авторски илюстрации за арт оцветяване "Нощта преди Коледа", ИК "ФЮТ" по класическото английско стихотворение в превод на Ангелина Жекова

 

 

 

 

​​

​​​​​​​​​​Превод от английски език на книжките със стихотворения "Обичам те, мамо",

"Обичам те, татко" и "Лека нощ, меченце малко", ИК "ФЮТ"

Превод от руски език на книжките със стихотворения

"Пролет", "Лято", "Есен" и "Зима", ИК "ФЮТ"

 

bottom of page